Julmarknad

035

Morgonen började bra med att jag vaknar till lillasysters skrik (jag sover väldigt tungt och vaknar verkligen inte av att hon skriker) hon är ledsen, rädd och kanske lite arg och kräks hur mycket som helst. Ingen julbasar för den lilla fröken! Pappa får stanna hemma för att få i henne vätskeersättning medan det att storebror, mamma och jag går på svenska kyrkans julbasar. Det är spännande när två förvirrade svenskor virrar omkring i Wien för att hitta  rätt, men så mycket fel blev det ju faktiskt inte och fram till svenska kyrkans basar kom vi, jag hade tänkt mig att det kanske skulle vara en del människor där men inte SÅDÄR MÅNGA som det faktiskt var, hur många som helst, var omöjligt att ta sig fram med barnvagnen, fruktansvärt! Men vi fick i oss lite julmat hemifrån, en julmust och så fick vi gå och kolla på alla de där svenska sakerna som inte finns att köpa annars så som mandelbiskvier, nyponsoppa, snabbmakaroner och dyligt, jätteroligt! Själv så köpte jag saltlakrits, guuud vad jag gillar det, men det är svårt att få tag på här.

The morning started good with little sister screaming in my ears(I’m a heavy sleeper and do not wake of her screaming) she was sad, scared and maybe a little bit angry and she’s vomiting like hell. No christmas bazaar for that little missy! Dad got to stay home with her to make her drink some fluid while big brother, mum and me goes to Swedish Church Christmas Bazaar. It’s quite exciting when two confused swedish women tryes to find their way in Vienna, but there wasn’t so hard to find and we got to the bazaar, well and I never thought that there would be SO MANY PEOPLE, there were lots and lots of ‘em. You couldn’t get your way with the perambulator, well, we got to eat some Swedish Christmas food like swedish meatballs (köttbullar) and salmon and some of that leverpastej and of course we got some julmust as well and we got to go around and check that different swedish stuff that were for sale and I bought some swedish candy, some salmiak liquorice candy, god I love that candy but you can not get it in Austria.

Vi gick till rådhuset också, det är det som är på bilden, framför i parken så hade de en julmarknad, den var väl snarlik de i sverige, men jag skulle verkligen vilja gå där när det är kväll så att det lyser överallt och sådär, tror att det skulle vara supermysigt, får väl försöka att göra det nästa vecka något (: Vi passade också på att åka ett litet tåg som storebror tyckte var JÄTTEspännande, inte så mycket att se det vi åkte förbi men själva åkandet var ju roligt i alla fall..

We went to city hall also, that’s the one on the picture, in front of it there was a christmas market, pretty much alike the once we got in Sweden but I would really like to go there in the evening when all the lights are lit, I think that should be really cosy, well, Iäll try to do that next week (:

Bra Stickor och stickning

002
Jag skulle köpa lite garn hade jag tänkt, jag hittade detta merinogarn i FANTASTISK färg och så tänkte jag, jag stickar ett par vantar! Men då kom jag på att de enda 4 mm stickorna som jag hade var mina knit-picks och de är så korta så jag bestämde mig för att köpa ett nytt par stickor och det var nog kanske det bästa som jag gjort! Det syns på bilden också, det är ju vanliga aluminiumstickor men på de så är det tryckt storlek, både i mm och amerikanska storlekar och sedan så står längden också, måste kolla om det är detsamma på rundstickorna med detta märke, för då vet jag någon som kommer att försöka att byta ut stora delar av sitt förråd med stickor i alla fall!
I was thinking that I should buy some yarn, I found this merinoyarn in INCREDDIBLE colour and I thought ”I’ll knit a pair of mittens” Well, Then I needed a new pair of dpn in 4 mm since the only once I brought were my knit-picks and they are so short so I decided that I should buy a new pair of needles and that’s maybe the best affair I ever done when it comes to needles! It shows on the picture also, they are ordinary aluminium needles but on these needles there is something that the Swedish needles don’t got, there is the size printed on them, both mm and US sizes and lenght is also printed, I will check if there is the same thing with the cirkulars, if there is I know someone that will try to buy some new needles anyway!

003

Och denna Weasleytröja, nu har jag börjat om på den igen! Jag är lite rädd för att den kommer att vara för liten, men det må så vara, nu känner jag att jag fått till ett motiv som fungerar och det är ju bara att jag stickar en till som är större om denna blir för liten.

/And this stupid Weasley sweater, now I’ve started all over again! I’m affraid that it will be too small but if it is I can always knit a new and bigger one, now I  feel I finally made a motif that’s working.

006

Grannen här kom in med en krans igår, jättevacker, det verkar som om att den skall användas som adventsljusstake?

Vienna

dag16

Idag så har jag varit och hittat på bus i Wien, det var spännande, de hade stora garnbollar i himlen och inte nog med det så var jag på stickdate, jag träffade en kille från Australien och en tjej som bor här i Wien och stickade och pratade och lite så, sedan så gick jag en massa på stan alldeles själv, eller det var snarare före (:

Today I’ve been to Vienna and looked around, they had big balls of yarn in the sky and I went to a knitting-date with a guy from cs and his host, so of course she’s from Vienna and we knitted and talked and before that I walked around in the city by myself. (:

Day 13

dag13

Nu har jag varit här i 13 dagar, det känns bättre, idag var jag ute och gick 2½ timma med lilla fröken här på bilden, vi letade reda på en garnbutik så att jag fick köpa lite garn, se här ovan.
Ja! Min lillasyster hade fick sin bebis igår också! GRATTIS TILL HENNE!


/Now I’ve been here in 13 days, it feels better, today I was out walking for 2½ hours with this little lady on the picture, we found a yarn shop so I could buy some yarn, see top picture.
Yeah! And my younger sister had her baby yesterday! CONGRATZ TO HER!

Vienna, Wien

005

011

Jag har landat lite mer i Wien nu än sist jag skrev något, jag har varit här i 9 dagar nu, är lite rörigt men det går bra på det stora hela tycker jag, ännu så har jag varken rutin eller vardag men det kommer väl det också till slut, jag steker mest pannkakor och äter trüffeltarte mest hela tiden känns det som, haha, men jag har i alla fall lyckats få första av två sprutor av vaccinet mot svininfluensan i alla fall!

/Now I’ve settled a little bit more in Vienna then last time I wrote anything, I’ve been here for 9 days now and it’s a little bit messy but I think that it’s gonna be alright in the end, yet I don’t got any routine or it’s not like everyday but I’m sure that will come in the end, I’m mostly making Swedish pancake and eats trüffeltarte, haha, no it’s not like that but sometimes it do feel like that, well I’ll taken the first shot of the Influenza vaccine for pig influenza!

more FO’s

Här är ännu fler färdiga saker som inte blivit bloggade
/Here is even more FO’s who hasn’t been blogged

154
Skully wrist warmers/Dödskalle pulsvärmare
Garn/Yarn: Sandnes Garn’s Lanett
Mönster/Pattern:Mitt eget skall diagram/ My own skull chart

161
Garn/Yarn: Sandnes Garn’s Lanett
Mönster/Pattern:hittade bara på/ just made it up

159
Garn/Yarn: Sandnes Garn’s Lanett
Mönster/Pattern: Traditionella stjärnor/Traditional stars

150
Garn/Yarn: Något med 100% ull som jag hade hemma/Something with 100% wool I had at home
Mönster/Pattern: Mitt dödskallemönster, men med en annan tumme/My Skull pattern, but with a different thumb

138
Garn/Yarn: Schachenmayr nomotta Silenzio
Pattern: Bella’s mittens (ravelry link)
Mönster: Bella’s mittens (ravelry länk)

134
Garn/Yarn: Kommer inte riktigt ihåg/Don’t really remember
Pattern: My own
Mönster: mitt eget

All these FO’s

Jag har massor av obloggade färdiga saker som ligger överallt hemma så kvällen innan dess att jag åkte till Wien tog jag och pojkvännen och fotograferade allt (vissa bilder är äldre än så) copyright: Henrik Sekander (alla bilder)
/The thing is that I got A LOT of FO’s laying around at my place in Sweden and the night before I left for Wienna I took some pictures (some of the pictures are older than that) copyright: Henrik Sekander (all pictures)

193

188

Garn: Drops Karisma (100% ull)
Mönster: ravelry länk
Yarn: Drop’s Karisma (100% wool)
Pattern: ravelry link

186

Dödskalle grytlapp
Mönster: mitt eget dödskallemönster

Skull Pott-holder
Pattern: my own skull pattern

182

Restgarns strumpor
Garn: Marks och Kattens Safir Superwash
Mönster: inget, jag hittade bara på eftersom

Yarn: Marks och Kattens Safir Superwash
Pattern: None, I’ve just made it up
Scrap yarn socks

173
Raawr
Sjal med öron som även går att ha som mössa med vantar med klor
Garn: Marks och Kattens Arktis och Järbos Nya Fuga
Mönster: mitt eget, har inte skrivit ner det

Shawl with ears if you use the shawl as a hat and with mittens with claws
Yarn: Marks & Katten’s Arktis and Järbo’s Nya Fuga
Pattern: my own, have not written it down

166
Pulsvärmare, wristwarmers
Garn/Yarn: Marks & Katten’s Safir Superwash
Mönster/Pattern: Mitt eget, har inte skrivit ner det/My own, have not written it down

162

pulsvärmare med 3 dödskallar/wristwarmers with 3 skulls
Garn/Yarn: Sandnes Garn’s Lanett
Stickor/Needles: 2 mm
Övrigt: ca 300 små glaspärlor
Other: about 300 small pony beads

Deathly Baby Afghan, more pictures

099

093

098

Här är lite nya och bättre bilder på filten.
/Here is some new pictures of the afghan

Nåväl, om något annat, jag har i alla fall landat i Wien och jag älskar det, jag har ännu inte riktigt bosatt mig, känner mig lite vilsen men det kommer nog att bli bra i slutändan, jag har sett lite av staden och den är fantastisk, en väldigt vacker stad. Jag kommer att blogga lite mer i helgen och sova nu.
Well, about something els, I’ve landed in Vienna and I just love it, haven’t setteled down just yet but I’m sure it will be great in the end. I’ve seen a little of the city and it’s wonderful anyway, I’ll blog some more closer to the weekend.